British vs. American English
ما الفرق بين الإنجليزية البريطانية والإنجليزية الأمريكية؟
اللغة الإنجليزية لغة عالمية وشعبية كما هو معلوم، وليس لها حدود معينة. فهي اللغة الرسمية في عدد كبير من الدول، وقد أشرنا في مقالات سابقة إلى هذا التنوع. واختلاف اللهجات الإنجليزية حسب المناطق الجغرافية أمر طبيعي، ومع تطور وسائل التكنولوجيا، أصبح من السهل التعرف على الأشكال المختلفة للغة الإنجليزية المستخدمة في بريطانيا، أمريكا، أستراليا، الهند، وغيرها من الدول.
ومع ذلك، يواجه دارسو اللغة الإنجليزية سؤالاً متكرراً: أي النسختين يجب أن أتعلم؟ الإنجليزية الأمريكية أم الإنجليزية البريطانية؟
الإجابة بسيطة: يعتمد الأمر على احتياجاتك. إذا كنت تخطط للعمل أو الدراسة في الولايات المتحدة، فالتركيز على الإنجليزية الأمريكية سيكون الأنسب. أما إذا كنت تنوي الدراسة أو الإقامة في المملكة المتحدة، فمن الأفضل تعلم الإنجليزية البريطانية. ورغم ذلك، لا توجد فروقات كبيرة تجعل تعلم إحداهما صعباً للغاية.
أهمية معرفة الاختلافات بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية
ننصح بشدة دارسي اللغة الإنجليزية بفهم الفروقات بين النسختين، خاصة في النطق واستخدام المفردات، حيث يساعد هذا على فهم اللغة بشكل شامل. فهم هذه الاختلافات يجعل التواصل أكثر سهولة ويعزز من إتقانك للغة.
الفروقات الرئيسية بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية
أولاً: الفرق في طريقة النطق
النطق هو أحد أبرز الفروقات بين النسختين. يتمثل ذلك في الاختلافات في حروف العلة والحروف الساكنة، والنبرة التي يتم الحديث بها، ومكان التشديد في مقاطع الكلمة. على سبيل المثال، نطق حرف "r" يكون أكثر وضوحاً في الإنجليزية الأمريكية مقارنة بالبريطانية.
ثانياً: الفرق في استخدام المفردات
هذا الاختلاف هو الأكثر وضوحاً، حيث تختلف الكلمات المستخدمة بين البلدين بشكل كبير. وفيما يلي أمثلة لبعض المفردات المختلفة:
المعنى | الإنجليزية البريطانية | الإنجليزية الأمريكية |
---|---|---|
فصل الخريف | autumn | autumn, fall |
محامي | barrister | attorney |
بسكويت | biscuit | cookie |
شقة | flat | apartment |
هذه مجرد أمثلة، ويوجد العديد من الكلمات الأخرى التي تختلف حسب البلد.
ثالثاً: الفرق في الإملاء
الإملاء يشكل اختلافاً واضحاً، خاصة في البادئات واللواحق. على سبيل المثال، يستخدم البريطانيون كلمة “anti-clockwise” بينما يفضل الأمريكيون “counter-clockwise”.
رابعاً: الفرق في القواعد
توجد بعض الفروقات النحوية بين النسختين، مثل استخدام الأزمنة وحروف الجر. على سبيل المثال، يميل الأمريكيون لاستخدام الماضي البسيط للتعبير عن أحداث حدثت مؤخراً، بينما يفضل البريطانيون استخدام المضارع التام في ذات السياق.
أيهما أسهل؟
لا يمكن تحديد أي النسختين أسهل بشكل عام. الأمر يعتمد على لغتك الأم وقابليتك لنطق الكلمات. فمثلاً، إذا كانت لغتك الأم تحتوي على نطق مشابه لحرف "r" في النسخة الأمريكية، قد تجدها أسهل.
الخاتمة
في النهاية، تظل المهارات الأساسية مثل القراءة، الكتابة، التحدث، والاستماع هي الأهم. تعلم الفروقات بين النسختين يعتبر جزءاً من رحلتك المستمرة في تعلم اللغة الإنجليزية، ولكن لا تدع ذلك يكون عائقاً أمام تقدمك. الأهم هو التركيز على إتقان اللغة وممارستها بانتظام.